37.背景材料:
  一家日本公司驻美国分公司的经理,能讲一口流利的英语,但他在商务谈判时始终用日语通过翻译与对方进行交流。他在谈判开始时向对方用日语这样介绍自己的同事:“这位是山本太郎。他具有15年财务工作的丰富经验,有权审核1000万美元的贷款项目。”但在商务谈判结束后的庆祝会上,他却用英语和对方谈笑风生,令对方大吃一惊而又迷惑不解。
  问题:
  (1)为什么这位日本经理在谈判时始终使用翻译?
  (2)结合案例说明谈判队伍的人员层次及其分工。
  (3)结合案例说明谈判人员应如何进行配合。

相关热点: 商务谈判  

查看答案

相关问题推荐

  • 教育方针的特点主要包括
    查看答案
  • 全面建设社会主义现代化国家,最艰巨最繁重的任务仍然在()
    查看答案
  • 张三为自己投保意外伤害保险,保额10万,张三确定李四为受益人.如果张三因意外伤害死亡后,赔款10万元应支付给()
    A.
    张三的配偶
    B.
    张三的子女
    C.
    李四
    D.
    张三的父母
    查看答案
  • 设备监理阶段可分为()、安装调试阶段、试运行阶段监理
    查看答案
  • 关于基金风险指标的计算
    查看答案
  • 经见峰滩寻灵树禅师旧址诗词简繁体_译文_作者_创作背景
    查看文章
  • 经曲阜城诗词简繁体_译文_作者_创作背景
    查看文章
  • 经长陵诣黄花镇诗词简繁体_译文_作者_创作背景
    查看文章
  • 经阖闾城诗词简繁体_译文_作者_创作背景
    查看文章
  • 经武功旧宅诗词简繁体_译文_作者_创作背景
    查看文章
  • 经锄诗词简繁体_译文_作者_创作背景
    查看文章